Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

U+735F

Seal script

Radical:+ 12 strokes = 15 strokes total.
References:Guangyun: p.413#21 Kangxi: p.718#27 Cihai: p.879r4c04 Hanyu: v2,p1367#08
Composition:Left: , right: .
Mandarin:yào xiāo ㄧㄠˋ ㄒㄧㄠ
Cantonese:hiu1 hiu3
Shuowen:犬部》獟:𤜵犬也。从犬尧声。
Guangyun:广韵·去声··》獟:狂犬。
Kangxi:康熙字典·犬部·十二》獟:《唐韵》五吊切《集韵》倪吊切,𠀤音顤。《说文》𤜵犬也。《广韵》狂犬。《集韵》兽名。又《集韵》火吊切。狂也。又《集韵》《类篇》𠀤丘召切,音趬。勇也。《史记·匈奴传》诛獟駻。《注》晋灼曰:獟,欺谯反。《集韵》通作趬。又《集韵》鱼敎切,音乐。狂犬也。又《集韵》《类篇》𠀤馨幺切,音膮。犷也。又《集韵》丘祅切,音跷。义同。
Fanqie:五吊 (《广韵·去声··》)

Example usage

史记》:于是天子嘉骠骑之功曰:“骠骑将军去病率师攻匈奴西域王浑邪,王及厥众萌咸相奔,率以军粮接食,并将控弦万有馀人,诛駻,获首虏八千馀级,降异国之王三十二人,战士不离伤,十万之众咸怀集服,仍与之劳,爰及河塞,庶几无患,幸既永绥矣。”
汉书》:于是上嘉去病之功,曰:“票骑将军去病率师征匈奴,西域王浑邪王及厥众萌咸奔于率,以军粮接食,并将控弦万有馀人,诛悍,捷首虏八千馀级,降异国之王三十二。”
说文解字·犬部》:𤜵:犬也。
广韵·》::狂犬。
太平御览·狗上》:五校切。
康熙字典·》:说文犬也。
汉书》:悍,师古曰:「,健行轻貌也,字或作趬。
佛祖历代通载·卷第二》:灭于^5□。
史记》:于是天子嘉骠骑之功曰:「骠骑将军去病率师攻匈奴西域王浑邪,王及厥衆萌咸相犇,率以军粮接食,并将控弦万有馀人,诛駻,【集解】晋灼曰:「音欺谯反。」
广西通志·卷十九》:茅滩桥, 水庆桥城东南七十五里俱在●=⿰犭幸=埲水龙桥,在城东六十里。
御定渊鉴类函》: 何承天《纂文》曰:守犬为獖扶本反陇西,以犬为犹乃容反乃更反,皆多毛犬也乃校反,猘居例反屈,尾犬也。
天中记·卷五十四》:,猘也,䂏屈,尾犬也何承天纂文》
说文解字注》:注解:犬也。
班马异同·卷二十四》:...率以军粮接食并将控弦万有馀人诛駻悍获㨗首虏八千馀级降异国之王...
孙氏唐韵考·卷四》:五吊切二
古今通韵·卷十》:...寥寒浞子名左传羿生浇狂犬 窍苦吊切穴也...
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.