霿 U+973F | Seal script |
Radical: | 雨+ 14 strokes = 22 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.30#1 p.343#42 Kangxi: p.1380#01 Cihai: p.1458r1c05 Hanyu: v6,p4080#03 |
---|
Mandarin: | mèng méng mòu ㄇㄥˋ ㄇㄥˊ ㄇㄡˋ |
---|
Cantonese: | mung6 |
---|
Shuowen: | 《》霿:天气下,地不應,曰霿。霿,晦也。从雨瞀聲。 |
---|
Guangyun: | 《···》雺:天氣下地不應曰雺。又莫侯切。 《···》霿:並上同。 《···》霿:天氣下地不應曰霿。 |
---|
Kangxi: | 《··》霿:《唐韻》莫弄切《集韻》《韻會》《正韻》蒙弄切,𠀤幪去聲。《》天氣下,地不應,曰霿。霿,晦也。从雨瞀聲。《集韻》或作霧。又《集韻》莫鳳切,音夢。義同。又《集韻》莫宋切。與雺同。又《集韻》《韻會》《正韻》𠀤莫𠋫切,音茂。《集韻》瞉霿,鄙吝也。《·》霿恆風若。《註》師古曰:霿,莫豆反。應劭曰:瞉霿,鄙吝則風不順之也。又《五行志》貌言視聽,以心爲主。四者皆失,則區霿無識,故其咎霿也。《集韻》或作愗𠊮𢝽𠍢。又《玉篇》武賦切,音附。地氣發,天不應也。亦作霧。又《》《正韻》莫紅切《集韻》謨蓬切,𠀤音蒙。《》本作雺霚。詳雺字註。 |
---|
Fanqie: | 莫紅 (《···》) 莫弄 (《···》) |
---|
Example usage
《·》: | 內為母弟,外扞吳楚,怙寵矜功,僭欲失所,思心既霿,牛禍告妖。 |
《·》: | 厥咎霿,厥罰恆風,厥極凶短折。 |
《·》: | 霿:天气下,地不應,曰霿。 |
《》: | 終之氣,地氣正,風迺至,萬物反生,霿霧以行。 |
《·》: | 霿:並上同。 |
《》: | 飛雪霿天。 |
《·》: | 楚令尹病,內結區霿,得秦醫而愈,乃言於王,令國人有疾不得之他醫。 |
《》: | 披攘蒙霿,開海門。 |
《·》: | 霿:《唐韻》莫弄切《集韻》《韻會》《正韻》蒙弄切,𠀤幪去聲。 |
《·》: | 窩斡敗于長濼,西走,志寧追及於霿𩃭河。 |
《·》: | 宇宙晦霿,萬物狂傎,我讀其書,曰仁曰義,遺澤未湮,聞風可企,嶽嶽亞聖,巖巖泰山,功邁禹稷,德參孔顔,刻石兹文,於祠之下,誦烈揚休,用吿來者。 |
《·》: | 不能究兮將奪之鑒,使昏霿兮,反復攪予,哀何救兮?骨肉無從,魂焉覯兮,庶幾來歸,餕以侑兮 |
《》: | 南方者,天地所長養,陽之所盛處,其地下,水土弱,霿露之所聚,其民嗜酸而食胕。 |
《·》: | 宣公區霿昏亂,故天不饗其祀。 |
《》: | 滿室煙冥冥,翛然廓塵霿。 |
《》: | 漢書五行志用傋霿。 |
《·》: | 不謂亦一體瞉霿,誣正典刑,沉冤莫白。 |
《》: | 《傳》曰:「皇之不極,是謂不建,其咎在霿亂失聽,故厥咎霿。 |
《·》: | 婺源江慎修先生,修行鄉閭,講明六藝,博學精思,導啟滯霿,生則學者師焉,沒而配食朱子。 |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |