Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Discussion -> Translations -> Hebrew translation - The six commandments 3

This thread relates to:
2015-06-01 13:45:10Hebrew translation - The six commandments 3
Posted by: the_duke (Ofer Waldman)This is my own translation into Hebrew:

"כיצד נעשית בחירה זהירה של מקיימי שש המצוות?" שאל המלך וֶן
ענה הדוכס האדיר: "העשר אותם והשגח שאינם פושעים, תן להם יוקרה והשגח שאינם מתגאים, שלם להם והשגח שאינם מתהפכים, העסק אותם והשגח שאינם מסתירים, סכן אותם והשגח שאינם פוחדים, העבד אותם והשגח שאינם נעשים מותשים. מי שתעשיר ולא יפשע, הריהו אנושי. מי שתיתן לו יוקרה ולא יתגאה, הריהו צדיק. מי שתשלם לו ולא יתהפך, הריהו נאמן. מי שתעסיק ולא יסתיר, הריהו אמין. מי שתסכן ולא יפחד, הריהו אמיץ. מי תעביד ולא ייעשה מותש, הרי זה בעל כושר תכנון. לא ייתן השליט לאיש את שלושת האוצרות. אם ייתן, יאבד השליט את כוחו."



To participate in the discussion, please log in to your CTP account using the form below. If you don't yet have an account, click here to set one up.

Log in
Username:
Password:
Keep me logged in
Forgotten password

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.