Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Show translation:[None] [English]
Show statistics Edit searchSearch details:
Scope: Wang Yun Prepares The Chaining Scheme; Dong Zhuo Rages At Phoenix Pavilion Request type: Paragraph
Condition 1: Contains text "正是一點櫻桃啟絳脣兩行碎玉噴陽春" Matched:1.
Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.

王司徒巧使連環計,董太師大鬧鳳儀亭 - Wang Yun Prepares The Chaining Scheme; Dong Zhuo Rages At Phoenix Pavilion

14 王司徒巧... :
舞罷,卓命近前。貂蟬轉入簾內,深深再拜。卓見貂蟬顏色美麗,便問:「此女何人?」允曰:「歌伎貂蟬也。」卓曰:「能唱否?」允命貂蟬檀板低謳一曲。正是:一點櫻桃啟絳脣,兩行碎玉噴陽春。丁香舌吐橫鋼劍,要斬奸邪亂國臣。
Wang Yun Prepares The...:
The dance ended. Dong Zhuo bade them lead the maiden in, and she came, bowing low as she approached him. He was much taken with her beauty and modest grace.
"Who is she?" said Dong Zhuo.
"A singing girl. Her name is Diao Chan."
"Then can she sing?"
The master bade her sing, and she did so to the accompaniment of castanets. There is a measure describing her youthful beauty:
You stand, a dainty maiden,
Your cherry lips so bright,
Your teeth so pearly white,
Your fragrant breath love-laden;
Yet is your tongue a sword;
Cold death is the reward
Of loving thee, O maiden!

Total 1 paragraphs. Page 1 of 1.